Яфетическая теория, -ское языкознание
Идея, выдвинутся ак. Н.Я Марром в начале 1920-х годов под впечатлением революционных событий в России и национально-освободительного подъема кавказских народов. Индоевропейским языкам противопоставлялись языки Ближнего Востока семитские и хамитические – от названий библейских Сима и Хама, сыновей Ноя. Рядом с ними Марр поставил кавказские языки, по его терминологии, «яфетические», (от имени библейского Яфета, брата Сима и Хама). Их он объявил распространенными в древности по всей Европе – вплоть до Испании, где их потомок – язык басков, действительно чуждый индоевропейским языкам. Иберия на Западе и Иверия (Грузия) на востоке – две горные оконечности Европы, где в неприступных горах сохранились остатки древнего яфетического населения всей Европы. А в европейских языках, по Марру, обнаруживается яфетический субстрат. Это было еще в рамках традиционной лингвистики.
Гипотеза имеет право на существование. Более того, ныне исследования ДНК показывают, что в раннем неолите массы ближневосточного населения хлынули в мезолитическую Европу, неся с собой неолитическую технику, скотоводство и земледелие. Они заселили южную и частично Центральную Европу. Вполне возможно, что они принесли с собой языки, близкие северокавказским, и что, таким образом, эти языки были распространены в древности по части Европы.
Но это только гипотеза. Марр же декларировал ее как непреложную истину. В середине 1920-х годов он объявил, что яфетическим был не субстрат, что это была просто ранняя стадия индоевропейских языков. С этого времени яфетическая теория переросла в «новое учение о языке».
И яфетическую теорию и «новое учение о языке» Марр, возглавляя в Советской России как языкознание, так и археологию, распорядился разрабатывать всем лингвистам, а археологам искать соответствия в своей науке. Что многие и делали, особенно молодые и плохо образованные.