Доска объявлений

IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы»

ИНСТИТУТ ЭТНОЛОГИИ И АНТРОПОЛОГИИ им. Н.Н. МИКЛУХО-МАКЛАЯ РАН
ЦЕНТР ФИЗИЧЕСКОЙ АНТРОПОЛОГИИ
ИНСТИТУТ ОБЩЕЙ ГЕНЕТИКИ РАН им. Н.И. ВАВИЛОВА
IV Молодежная антропологическая конференция
«Актуальные проблемы физической антропологии:
преемственность и новые подходы»
Москва
III ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО

Дорогие коллеги,
напоминаем, что IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы» состоится 25–27 апреля. Высылаем вам окончательную программу конференции и ждем вас в Институте общей генетики им. Н.И. Вавилова РАН (ул. Губкина, д. 3), схема проезда прилагается к письму. Проход в здание ИОГен РАН осуществляется только по пропускной системе, поэтому при себе обязательно иметь паспорт. Также до 20 апреля просьба написать Ф.И.О. тех гостей и слушателей, которые не включены в общий список докладчиков и лекторов конференции, чтобы составить общий список для входа в здание.

До скорой встречи!
С уважением,
ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

Программа_молодежной_конференции

Схема проезда

ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ НАРОДОВ СИБИРИ И СОПРЕДЕЛЬНЫХ ТЕРРИТОРИЙ

  • ЭТНОКУЛЬТУРНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ НАРОДОВ СИБИРИ И СОПРЕДЕЛЬНЫХ ТЕРРИТОРИЙ

Сроки и место проведения:  25-27 октября 2018 г., Новосибирск

Срок подачи заявок: до 1 июня 2018г.

Основные тематические направления для обсуждения:

— актуализация темы идентичности в условиях глобализации и трансформационных изменений;

— роль этнокультурного многообразия в социокультурной и экономической динамике;

— соотношение этнической и национальной (общенациональной), этнической и этнокультурной, этнокультурной и конфессиональной идентичностей;

— представления о «своих», «других», «чужих»: этнодифференцирующие и этноконсолидирующие признаки;

— базовые основы формирования региональной идентичности;

— множественность форм этнокультурной идентичности; проблема субэтнической идентичности;

— влияние материальной и духовной культуры, фольклора, мифологии, народного художественного творчества на идентификационные стратегии и возможности;

— особенности этнокультурной идентичности на разных этапах истории развития народов Сибири и сопредельных территорий;

— этнокультурная идентичность русского и других восточнославянских народов в Сибири (XVII — первой трети ХХ в.);

— национальная (общенациональная), этническая, региональная идентичности как фактор детерминации межэтнической интеграции;

— взаимосвязь национальной (общенациональной) и этнической идентичностей  и традиционного нравственного идеала;

— межэтнические сообщества: гибридность и гетерогенность в межкультурных взаимодействиях;

— модерные и постмодерные поиски идентичности в современной Северной Азии;

— идентичность и культурное наследие; идентичность и музей; идентичность и политика памяти;

— язык как фактор этнической и конфессиональной идентичности у народов Северной Азии;

— формирование регионально-локальной идентичности научных топосов;

— взаимосвязь компонентов историко-культурного ландшафта с мировосприятием и идентичностью людей.

Просьба направлять заявки на электронный ящик конференции identity.congress@gmail.com либо заполнять форму на сайте https://goo.gl/forms/i3BZxxER89glGOkj1

Телефоны для справок:

(383) 333 13 12 — Елена Федоровна Фурсова (зам. председателя)

8 913 942 7987 — Виктория Васильевна Лыгденова (секретарь конференции)

Информационное письмо с более подробными сведениями о конференции будет размещено на странице ААЭР https://vk.com/aaer_co

VIII АМЕРИКАНИСТСКИЙ СИМПОЗИУМ. СЛИЯНИЕ ДВУХ МИРОВ: ИСТОРИЯ, МОБИЛЬНОСТЬ, СТАТУС ЖИТЕЛЕЙ НОВОГО СВЕТА ДО И ПОСЛЕ КОЛУМБА

  • VIII АМЕРИКАНИСТСКИЙ СИМПОЗИУМ. СЛИЯНИЕ ДВУХ МИРОВ: ИСТОРИЯ, МОБИЛЬНОСТЬ, СТАТУС ЖИТЕЛЕЙ НОВОГО СВЕТА ДО И ПОСЛЕ КОЛУМБА

Сроки и место проведения: 3-4 декабря 2018 г., Санкт-Петербург

Срок подачи заявок: до 30 сентября 2018 года

В рамках предстоящего форума предполагается обсудить широкий спектр вопросов, связанных с процессами социокультурной метисации населения Нового Света в прошлом и настоящем:

- Процессы формирования новых культур на основе взаимодействия местного, европейского и африканского компонентов;

- Расовая и этническая стратификация общества в колониальную эпоху;

- Социальная и пространственная мобильность;

- Социальный статус и его внешние проявления;

- Другие вопросы, имеющие отношение к основной теме симпозиума.

К участию в работе симпозиума приглашаются специалисты-антропологи, этнографы, археологи, историки, независимые исследователи. Рабочие языки: русский, английский, испанский. По итогам симпозиума планируется издание сборника статей участников.

Заявки на участие и резюме (не более 200 слов) направлять на электронный адрес оргкомитета: america-anthropology@mail.ru до 30 сентября 2018 г. по форме:

1). Ф.И.О.:

2). Ученая степень, место работы и должность:

3). Область научных интересов:

4). E-mail, телефон:

5). Название доклада (на рус. и англ. яз.):

6). Резюме (до 200 слов):

7). Summary (max 200 words):

8). Использование мультимедиа:

Контактная информация:

Кондакова Ольга Владимировна (МАЭ РАН)

Тел: 8(905)233-40-56

E-mail: sov@kunstkamera.ru

Эволюционно-медицинские подходы к анализу рисков здоровью коренного населения Арктики

Уважаемые коллеги!

В среду 28 марта 2018 года в 14 часов 30 минут в рамках научно-методического семинара «Антропологические среды» состоится доклад

А.И.Козлова и Г.Г.Вершубской на тему : Эволюционно-медицинские подходы к анализу рисков здоровью коренного населения Арктики

Ученый секретарь Е.И.Балахонова

Тезисы доклада:

Эволюционно-медицинские подходы к анализу рисков здоровью коренного населения Арктики

 А.И.Козлов, Г.Г.Вершубская

 НИИ и музей антропологии МГУ (Москва)

Коренные малочисленные народы Севера переходят к жизни в модернизированной среде с условиями, отличающимися более высоким качеством жизни. При этом аборигенные популяции характеризуются ростом потерь от «болезней цивилизации». Это кажущееся противоречие требует объяснения.

К анализу факторов риска метаболических нарушений у коренного населения российской Арктики мы подошли с позиций концепции эволюционной медицины.

Исследование показало, что следует выделить разные группы причин, приводящих к «несоответствию генетики и среды» (В.А.Степанов) – медленной эволюции частот генов и быстрого изменения средовых факторов.

Один из вариантов такого эволюционного конфликта показан на примере  повышения потерь от сердечно-сосудистых заболеваний у аборигенов высоких широт. Этот феномен частично обусловлен влиянием «экономного генотипа» APOE, регулирующего метаболизм липидов. В популяциях северян, всего столетие назад практиковавших преимущественно присваивающий вид хозяйства, остаётся высокой доля представителей эволюционно древнего генотипа APOE*e4, детерминирующего высокую скорость всасывания липидов (благоприятный признак в условиях периодических голодовок). В противоположность им, в группах, исторически длительный срок ориентированных на производящий вид хозяйства, отбор подхватил носительство «молодого» аллеля *e3 – у его обладателей ниже скорость усвоения пищевых жиров (что менее критично при стабильной доступности продуктов), но при этом снижается и опасность развития атеросклероза. Носительство эволюционно древнего аллеля при переходе к новым условиям жизни оказывается для бывших кочевников тундр фактором риска болезней органов кровообращения.

Высокая частота нарушений углеводного обмена в высокоширотных популяциях отвечает другой базовой гипотезе эволюционной медицины – влиянию «деканализации» (по К.Уоддингтону), или ослаблению стабилизирующего отбора (по И.И.Шмальгаузену).

Легко усваиваемая углеводная пища в экологических условиях Арктики мало доступна. Кроме того, при традиционном протеиново-липидном варианте питания потребность организма в экзогенных (получаемых с пищей) углеводах несколько снижается. Поступление в кровь большого количества аминокислот стимулирует продукцию инсулина и глюкагона, сочетанное действие которых снижает скорость окисления поступающих с пищей углеводов, но интенсифицирует образование «эндогенных карбогидратов» из неуглеводных продуктов.

Эти факторы обусловили ослабление отбора на поддержание активности ферментов сахаразы-изомальтазы, трегалазы, панкреатической амилазы. Соответственно, накапливалась доля носителей мутантных аллелей SI, TREH и AMY2, детерминирующих сниженную активность или выработку этих энзимов. Распространенность первичной (генетически детерминированной) ферментативной недостаточности не проявлялась до широкого включения в рационы северян пищевых сахаров, сладостей и крахмалсодержащих продуктов: она стала заметной только после распространения в Арктике «европейской» кухни. Молекулярно-генетические исследования подтверждают высокую частоту в аборигенных группах заболеваний дисферментозной этиологии, редких в европейских популяциях.

Ситуация осложняется тем, что переход северян даже к умеренному (по «европейскому масштабу») потреблению углеводов и крахмала, на фоне традиционных диет следовало бы расценивать как сдвиг к высокоуглеводной диете, которая, по современным данным, является фактором риска развития ожирения и метаболического синдрома. Между тем, подушевое потребление сахара и сладостей на Севере уже превышает общероссийские показатели. Материалы медицинской статистики подтверждают неблагоприятную динамику заболеваемости арктических аборигенов болезнями системы кровообращения (класс IX МКБ) и эндокринными заболеваниями (класс IV МКБ).

Подход с позиций эволюционной медицины к анализу рисков здоровью коренного населения Арктики перспективен как в гуманитарном, так и в научно-фундаментальном отношении.

Исследование частично поддержано грантом РФФИ 18-09-00487

 

IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы»

ИНСТИТУТ ЭТНОЛОГИИ И АНТРОПОЛОГИИ им. Н.Н. МИКЛУХО-МАКЛАЯ РАН
ЦЕНТР ФИЗИЧЕСКОЙ АНТРОПОЛОГИИ
ИНСТИТУТ ОБЩЕЙ ГЕНЕТИКИ РАН

IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии:
преемственность и новые подходы»
Москва

II ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Дорогие коллеги,

Напоминаем, что Центр физической антропологии Института этнологии и антропологии РАН и Институт общей генетики РАН приглашают молодых исследователей (до 35 лет) – магистрантов, аспирантов и научных сотрудников – принять участие в Четвертой молодежной антропологической конференции «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы».

Заседания конференции  будут проходить на базе ИОГен РАН в Москве 25-27 апреля 2018 года.

Заявки на участие принимаются до 15 марта 2018 года на электронный адрес cpha-conference@yandex.ru. В заявке необходимо указать ФИО полностью, место учебы/работы, ФИО научного руководителя, тему доклада, контактные данные.

Призываем старших коллег не оставаться в стороне и поддержать молодых участников советами, вопросами, которые, возможно, откроют новые горизонты исследований, и принять участие в дискуссиях, которые являются неотъемлемой частью нашей конференции.

Ждем ваши заявки!

С уважением,

КООРДИНАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ
Герасимова Маргарита Михайловна (ИЭА РАН, Москва) – председатель
Агджоян Анастасия Торосовна (ИОГен РАН, Москва)
Балановский Олег Павлович (ИОГен РАН, Москва)
Вергелес Марина Олеговна (МГУ, Москва)
Галеев Равиль Марветович (ИЭА РАН, Москва)
Лейбова Наталья Александровна (ИЭА РАН, Москва)
Макарова Екатерина Михайловна (КФУ, Казань)
Пежемский Денис Валерьевич (МГУ; ЦПИ, Москва)
Синева Ирина Михайловна (МГУ, Москва)
Широбоков Иван Григорьевич (МАЭ РАН, С.-Петербург)
Южакова Алёна Владимировна (ИЭА РАН, Москва)

ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ

Балановский Олег Павлович (ИОГен РАН, Москва) — председатель

Агджоян Анастасия Торосовна (ИОГен РАН, Москва)

Галеев Равиль Марветович (ИЭА РАН, Москва)

Дараган Денис Михайлович (ИОГен РАН, Москва)

Кагазежева Жанета Аслановна (ИОГен РАН, Москва)

Лейбова Наталья Александровна (ИЭА РАН, Москва)

Южакова Алёна Владимировна (ИЭА РАН, Москва)

 

Евразия в кайнозое. Стратиграфия, палеоэкология, культуры

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования «Иркутский государственный университет»

Научно-исследовательский центр «Байкальский регион»

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО НАУЧНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РФ

федеральное государственное бюджетное учреждение науки

Институт археологии и этнографии СО РАН

федеральное государственное бюджетное учреждение науки

Институт земной коры СО РАН

федеральное государственное бюджетное учреждение науки

Институт географии им. В. Б. Сочавы СО РАН

 

Информационное письмо № 1

Уважаемые коллеги!

Приглашаем Вас принять участие в VII международной конференции «Евразия в кайнозое. Стратиграфия, палеоэкология, культуры», посвященной 100-летию Иркутского государственного университета. Планируемое место и время проведения: п. Листвянка (оз. Байкал)[1], 14–17 мая 2018 г. Работа конференции будет организована по секциям в рамках фундаментальных направлений археологии, этнологии, антропологии, геологии, палеогеографии и смежных наук.

СЕКЦИЯ ГЕОМОРФОЛОГИИ И ЧЕТВЕРТИЧНОЙ ГЕОЛОГИИ

координаторы: К. Г. Леви, Е. Е. Кононов

Основные направления: стратиграфия, геохронология и геоморфология четвертичного периода, палеоэкология и геоэкология, современная геодинамика

СЕКЦИЯ ПАЛЕОГЕОГРАФИИ

координаторы: Ю. В. Рыжов, С. А. Макаров

Основные направления: палеогеографические реконструкции

и развитие палеосреды в плейстоцене – голоцене

СЕКЦИЯ ГЕОАРХЕОЛОГИИ

координаторы: Е. А. Липнина, И. М. Бердников

Основные направления: археология, геоархеология, древние культуры и технологии, хронометрия и хронология, периодизация и междисциплинарные исследования в археологии

СЕКЦИЯ ЭТНОЛОГИИ И АНТРОПОЛОГИИ

координаторы: М. Г. Туров, А. Г. Новиков

Основные направления: этнология и этнография, этноархеология, палеоантропология и эволюция человека, методы антропологических исследований

Предпочтение отдается докладам, посвященным проблемным, дискуссионным, теоретическим, методологическим и методическим вопросам в рамках означенных научных направлений. Сообщения информационного и описательного характера принимаются только при наличии неоспоримой их актуальности и новизны.

Президиум

канд. ист. наук Е. А. Липнина, директор НИЦ «Байкальский регион» Иркутского государственного университета, зав. Иркутской лабораторией археологии и палеоэкологии ИАЭТ СО РАН (Россия)

д-р геол.-мин. наук, проф. К. Г. Леви, зав. лабораторией кайнозоя Института земной коры СО РАН (Россия)

д-р геогр. наук, доц. Ю. В. Рыжов, главный научный сотрудник лаборатории геоморфологии Института географии им. В. Б. Сочавы СО РАН (Россия)

Организационный комитет

д-р геогр. наук О. И. Баженова (Россия), д-р геогр. наук Е. В. Безрукова (Россия),

Н. Е. Бердникова (Россия), канд. ист. наук И. М. Бердников (Россия),

д-р наук, проф. А. В. Вебер (Канада), канд. биол. наук Г. А. Воробьева (Россия),

канд. геогр. наук В. А. Голубцов (Россия), канд. ист. наук, доц. О. И. Горюнова (Россия),

канд. геогр. наук А. М. Клементьев (Россия), канд. геогр. наук Д. В. Кобылкин (Россия),

канд. геол.-мин. наук Е. А. Козырева (Россия), канд. геол.-мин. наук Е. Е. Кононов (Россия),

д-р наук, проф. Р. Дж. Лозей, (Канада), д-р геогр. наук С. А. Макаров (Россия),
канд. ист. наук А. Г. Новиков (Россия), канд. ист. наук В. М. Новосельцева (Россия),
канд. ист. наук Е. О. Роговской (Россия), канд. ист. наук, доц. Н. А. Савельев (Россия),
канд. ист. наук, доц. М. Г. Туров (Россия), д-р наук, проф. Х. Като  (Япония)

Секретариат

Д. Н. Лохов (отв. секретарь), С. А. Когай, Н. Б. Соколова, И. В. Уланов

e-mail: eurasia-cenozoic@yandex.ru, веб-сайт: http://artifact.isu.ru/?page_id=5466

тел.: +7(3952)521473, +7(3952)521476; тел/факс: +7(3952)521473

Участникам

Формы участия в конференции:

1) очная с представлением устного доклада;

2) дистанционная с представлением устного доклада онлайн через систему вебинара;

3) заочная с представлением постерного (стендового) доклада.

Полные тексты материалов конференции будут опубликованы в 7-м выпуске рецензируемого ежегодника «Евразия в кайнозое. Стратиграфия, палеоэкология, культуры», который включен в научную базу РИНЦ: http://elibrary.ru/title_about.asp?id=50455. Рукописи принимаются к публикации в электронном виде на адрес eurasia-cenozoic@yandex.ru до 20 мая 2018 г. Правила оформления см. в Приложении 1. Оргкомитет оставляет за собой право отклонить статьи, не соответствующие тематике и требованиям к оформлению, или присланные позже указанного срока. Заочным и дистанционным участникам авторский печатный вариант сборника не высылается.

До 10 апреля 2018 г. участники направляют на адрес конференции заявки-анкеты (см. Приложение 2) и тезисы доклада по образцу (см. Приложение 3), которые будут опубликованы к началу конференции. Заявки необходимо прислать в срок, так как на их основании будет осуществляться централизованное бронирование номеров в гостинице.

Организационный взнос для участника конференции составляет 1000 р.

Проезд, проживание и командировочные расходы – за счет направляющей стороны.

Приложение 1

Общие требования к представлению рукописи

  1. Рукопись статьи на русском или английском[2] языке, включая аннотацию, ключевые слова и список литературы, представляется в электронном виде в форме-соглашении, приложенной к информационному письму и размещенной на сайте НИЦ «Байкальский регион» http://artifact.isu.ru/wp-content/uploads/2018/01/Eeurasia_Cenozoic_Form_ru.docx на адрес eurasia-cenozoic@yandex.ru. Названием файла формы-соглашения является фамилия автора на латинице.
  2. Иллюстрации, таблицы, графики и диаграммы в текст не внедряются и прикладываются к форме-соглашению в виде отдельных файлов.
  3. Объем текста статьи (без заголовка, аннотации, ключевых слов и списка литературы) не должен превышать 10 тыс. печатных знаков[3].
  4. Структура статьи должна соответствовать общепринятым требованиям к написанию научных работ и состоять из основных разделов: введение (где описывается цель, новизна, актуальность и др. необходимые сведения), методы, материалы, результаты, обсуждение, выводы. При необходимости структура может быть упрощена или расширена за счет других разделов в соответствии со спецификой публикации.

Требования к оформлению ссылок и списка литературы

  1. Ссылки на используемые в тексте источники и литературу заключаются в квадратные скобки: [Иванов, Петров, 2001, с. 48–56], [Ivanov, Petrov, 2001, pp. 48–56]. Если авторов более трех, в квадратных скобках указывается сокращенное до двух-трех слов название работы: [Многослойное поселение Адорма … , 2007]. При совпадении фамилий автора/авторов и года издания в ссылке и списке литературы год издания дополняется буквенным обозначением (а, б, в …). В статье допускается ссылаться на диссертационные работы и их авторефераты. Труды, на которые нет ссылок в тексте, в список литературы не включаются.
  2. Список литературы (см. образец ниже) оформляется в соответствии с ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» и формируется в алфавитном порядке без нумерации (см. образец). Вначале размещаются труды на русском, затем на иностранных языках.
  3. Для монографических изданий (включая научные отчеты) должно указываться общее количество страниц, для статей и отдельных глав – порядковые номера первой и последней страниц. Для монографий обязательно указание издательства. При наличии в статье идентификатора DOI (Digital Object Identifier) настоятельно рекомендуется его указывать.
  4. Сведения из списка литературы должны быть транслитерированы на латинице и переведены на английский язык. Они приводятся в разделе References. Для экономии времени рекомендуем использовать онлайн-сервис «Транслит по-русски» (http://translit.net), где выбрать вариант транслитерации BSI. Твердый и мягкий знаки не транслитерируются. В случаях, когда «ъ, ь» идет перед гласными буквами, может использоваться «i» вместо апострофа «’».
  5. Для оформления References следует применять приведенный ниже образец с обязательным указанием всех авторов публикации. Для русскоязычных трудов, уже имеющих англоязычный заголовок, не следует делать новый перевод. Если русскоязычная статья опубликована в английской версии журнала, то необходимо давать ссылку на переводной источник. После полной информации об источнике в круглых скобках дается информация о языке оригинала.

Образец оформления списка литературы

 

Список литературы

Археология. Неолит Северной Евразии / отв. ред. С. В. Ошибкина. – М. : Наука, 1996. – 379 с.

Бердникова Н. Е. Раскопки исторического центра Иркутска / Н. Е. Бердникова, Г. А. Воробьева, И. М. Бердников // Тр. II (XVIII) Всерос. археологич. съезда в Суздале. – М., 2008. – Т. 2. – С. 428–430.

Савельев Н. А. Неолит юга Средней Сибири (история основных идей и современное состояние проблемы) : автореф. дис. … канд. ист. наук / Н. А. Савельев. – Новосибирск, 1989. – 25 с.

Молодин В. И. Кресты-тельники Илимского острога / В. И. Молодин. – Новосибирск : Инфолио, 2007. – 248 с.

Окладников А. П. Археологические исследования на Ангаре (1936 г.) / А. П. Окладников // СА. – 1937. – Т. 4. – С. 319–322.

Многослойное поселение Адорма в Северном Приангарье (краткий обзор результатов работ в 2006 году) / Е. О. Роговской, В. М. Новосельцева, М. С. Кустов, Д. Л. Швецов // Проблемы археологии, этнографии, антропологии Сибири и сопредельных территории. – 2007. – Т. 13. – С. 359–362.

Bazaliiskii V. I. The Neolithic of the Baikal Region on the Basis of Mortuary Materials / V. I. Bazaliiskii // Prehistoric Foragers of the Cis-Baikal, Siberia / ed. A. W. Weber, H. G. McKenzie. – Edmonton : Canadian Circumpolar Institute Press, 2003. – P. 37–50.

Kiriushin K. Yu. The use of Animal Hair in Ceramic Manufacturing at the Tytkesken-2 Neolithic Site, Western Siberia / K. Yu. Kiriushin, Y. F. Kiriushin, I. G. Glushkov. – Archaeology, Ethnology and Anthropology of Eurasia. – 2012. – Vol. 40, Is. 4. – P. 41–50. doi:10.1016/j.aeae.2013.04.005

Prehistoric Hunter-Gatherers of the Baikal Region, Siberia. Bioarchaeological Studies of Past Life Ways / ed. A. W. Weber, M. A. Katzenberg, Th. G. Schurr. – Philadelphia : University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, 2010. – 319 p.

Upper Paleolithic mammal fauna of the Baikal region, East Siberia (new data) / F. Khenzykhenova, T. Sato, E. Lipnina, G. Medvedev, H. Kato, S. Kogai, K. Maximenko, V. Novoselzeva // Quaternary International. – 2011. – Vol. 231, Is. 1–2. – P. 50–54. doi:10.1016/j.quaint.2010.06.032

References

Oshibkina S. V. (Ed.). Arkheologiya. Neolit Severnoi Evrazii [Archaeology. Neolithic of Northern Eurasia]. Moscow, Nauka Publ., 1996, 379 p. (In Russ.)

Berdnikova N. E., Vorobieva G. A., Berdnikov I. M. Raskopki istoricheskogo tsentra Irkutska [Excavations of the Irkutsk Historical Center]. Trudy II (XVIII) Vserossiiskogo arkheologicheskogo siezda v Suzdale [Proceedings of the II (XVIII) All-Russia Archaeological Congress in Suzdal]. Moscow, 2008, Vol. 2, pp. 428–430. (In Russ.)

Saveliev N. A. Neolit yuga Srednei Sibiri (istoriya osnovnykh idei i sovremennoe sostoyanie problemy): Avtoref. dis. … kand. ist. nauk [Neolithic of the South of Central Siberia (History of Main Ideas and Modern Stage of the Problem). Cand. histor. sci. syn. diss.]. Novosibirsk, 1989, 25 p. (In Russ.)

Molodin V. I. Kresty-telniki Ilimskogo ostroga [Pectoral Crosses of Ilimsk Fortress]. Novosibirsk, Infolio Publ., 2007, 248 p. (In Russ.)

Okladnikov A. P. Arkheologicheskie issledovaniya na Angare (1936 g.) [Archaeological Research on the Angara River (in 1936)]. Sovetskaya Arkheologiya [Soviet Archaeology]. 1937, Vol. 4, pp. 319–322. (In Russ.)

Rogovskoi E. O., Novoseltseva V. M., Kustov M. S., Shvetsov D. L. Mnogosloinoe poselenie Adorma v Severnom Priangarie (kratkii obzor rezultatov rabot v 2006 godu) [Multilayer site Adorma in the Northern Angara Region (a Brief Overview of the Work Results in 2006)]. Problemy arkheologii, etnografii, antropologii Sibiri i sopredelnykh territorii [Problems of Archaeology, Ethnography, Anthropology of Siberia and Neighboring Territories]. 2007, Vol. 13, pp. 359–362. (In Russ.)

Bazaliiskii V. I. The Neolithic of the Baikal Region on the Basis of Mortuary Materials. In: A. W. Weber, H. G. McKenzie (Eds.). Prehistoric Foragers of the Cis-Baikal, Siberia. Edmonton, Canadian Circumpolar Institute Press, 2003, pp. 37–50.

Kiriushin K. Yu., Kiriushin Y. F., Glushkov I. G. The use of Animal Hair in Ceramic Manufacturing at the Tytkesken-2 Neolithic Site, Western Siberia. Archaeology, Ethnology and Anthropology of Eurasia. 2012, Vol. 40, Is. 4, pp. 41–50. doi:10.1016/j.aeae.2013.04.005

Weber A. W., Katzenberg M. A., Schurr Th. G. (Eds.). Prehistoric Hunter-Gatherers of the Baikal Region, Siberia. Bioarchaeological Studies of Past Life Ways. Philadelphia, University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology, 2010, 319 p.

Khenzykhenova F., Sato T., Lipnina E., Medvedev G., Kato H., Kogai S., Maximenko K., Novoselzeva V. Upper Paleolithic mammal fauna of the Baikal region, East Siberia (new data). Quaternary International. 2011, Vol. 231, Is. 1–2, pp. 50–54. doi:10.1016/j.quaint.2010.06.032

 

Требования к оформлению иллюстраций и таблиц

  1. Иллюстрации – цветные или черно-белые рисунки и фотографии (не более двух в формате А5 – 148×210 мм) представляются в электронном виде (TIF, JPEG) с разрешением не менее 300 dpi. Ссылки на иллюстрации в тексте размещаются в круглых скобках – (рис. 1). Если есть необходимость дополнительно указать отдельные изображения на рисунке, то это оформляется следующим образом – (рис. 2, 5, 7–9); если ссылка делается на несколько рисунков – (рис. 3, 4–9; 4, 3, 5–8).
  2. Таблицы и диаграммы представляются в электронном виде формата Word, 10 кегль. Ссылки на таблицы размещаются в статье в круглых скобках – (табл. 1; табл. 3–4).

Требования к презентациям и постерам

  1. Мультимедийные презентации подготавливаются в формате PowerPoint без анимационных эффектов и видеовставок. Русскоязычные презентации дополняются информацией на английском языке, кратко отражающей основное содержание каждого слайда.
  2. Постеры для стендовых докладов на русском языке сопровождаются заголовком и аннотацией на английском и готовятся на одном листе формата А1 (594×841 мм): ориентация книжная; шрифт Times New Roman; размер шрифта заголовка – 60 кегль; размер шрифта основного текста – не менее 24 кегля; размер шрифта подписей под рисунками, текста внутри таблиц и диаграмм – не менее 20 кегля; формат иллюстраций – не менее А5 (148×210 мм), разрешение рисунков и фотографий – не менее 300 dpi; фон постера – светлый. Очные участники самостоятельно распечатывают постер и предоставляют оргкомитету. Заочные участники могут прислать готовый постер в электронном виде в формате исходного файла, созданного в программе CorelDRAW X3 (CDR) или Adobe Illustrator CS2 (AI), на адрес eurasia-cenozoic@yandex.ru.

 

Приложение 2

Анкета участника

 

Дистанционное и заочное участие

Фамилия, инициалы
Страна, город
Ученая степень, ученое звание
Место работы (обучения), должность
Форма участия (оставить нужное) 1) дистанционная (онлайн-доклад);

2) заочная (постерный доклад)

Направление (секция)
Тема доклада
Контактный e-mail
Контактный телефон

 

Очное участие

Фамилия, инициалы
Страна, город
Ученая степень, ученое звание
Место работы (обучения), должность
Форма участия очная (устный доклад)
Направление (секция)
Тема доклада
Предпочитаемые условия проживания 1) 1-местный номер

2) место в 2-местном номере

Участие в экскурсиях

(оставить нужное)

1) Байкальский музей ИНЦ СО РАН

2) Архитектурно-этнографический
музей «Тальцы»

3) обе экскурсии

4) не планирую

Контактный e-mail
Контактный телефон

 

 


 

Приложение 3

Образец оформления тезисов[4]

 

Заголовок заголовок заголовок заголовок заголовок заголовок

заголовок заголовок заголовок заголовок заголовок

И. И. Иванов1,2, П. П. Петров1, С. С. Сидоров1,2, Н. Н. Николаев1

1Иркутский государственный университет, Россия

2Институт археологии и этнографии СО РАН, Россия

 

Текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст текст.

 

Title title title title title title title title

title title title title

  1. I. Ivanov1,2, P. P. Petrov1, S. S. Sidorov1,2, N. N. Nikolaev1

1Irkutsk State University, Russia

2Institute of Archaeology and Ethnography SB RAS, Russia

 

Text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text. text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text text.

 

 

Приложение 4

Дом творчества «Байкал», п. Листвянка, оз. Байкал (60 км от Иркутска)

http://dtbaikal.ru/

 

 

 

 

 

 

Ориентировочная стоимость проживания одного человека в стандартном двухместном номере – 1600 р. в сутки (завтрак включен). Стоимость улучшенных и одноместных номеров – по запросу. Бронирование будет осуществляться Оргкомитетом централизованно,

после поступления заявок от всех участников.

[1] Ориентировочные цены на проживание см. в Приложении 4.

[2] Для иностранных авторов. Правила оформления рукописи – в англоязычной версии информационного письма.

[3] Здесь и далее подразумевается число печатных знаков, включая пробелы.

[4] Тезисы должны быть на русском и английском языках, объем– 1800–2000 печ. знаков с пробелами.

IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы»

ИНСТИТУТ ЭТНОЛОГИИ И АНТРОПОЛОГИИ им. Н.Н. МИКЛУХО-МАКЛАЯ РАН
ЦЕНТР ФИЗИЧЕСКОЙ АНТРОПОЛОГИИ
ИНСТИТУТ ОБЩЕЙ ГЕНЕТИКИ РАН

new-4

IV Молодежная антропологическая конференция «Актуальные проблемы физической антропологии:
преемственность и новые подходы»
Москва

I ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Дорогие коллеги,

Центр физической антропологии Института этнологии и антропологии РАН приглашает молодых исследователей (до 35 лет) – магистрантов, аспирантов и научных сотрудников – принять участие в Четвертой молодежной антропологической конференции «Актуальные проблемы физической антропологии: преемственность и новые подходы» (Москва, последняя неделя апреля 2018 г.). Заявки на участие принимаются до 1 марта 2018 года на электронный адрес cpha-conference@yandex.ru. В заявке необходимо указать ФИО полностью, место учебы/работы, ФИО научного руководителя, тему доклада, контактные данные.

Отличительной чертой Молодежной антропологической конференции является предоставление возможности молодым исследователям высказывать свои идеи вне жестких рамок регламента и при активном участии старших коллег.
Регламент Конференции: на доклад отводится 15–20 мин, сразу после доклада – обсуждение и дискуссия. Тексты докладов после рецензирования могут быть опубликованы в очередном номере журнала «Вестник антропологии» (ИЭА РАН).

Участников научной конференции «Ломоносовские чтения», ежегодно проходящей в МГУ в начале апреля, приглашаем выступить со своими докладами и на Молодежной антропологической конференции.
Один день работы Конференции полностью будет посвящен практическому обсуждению методических проблем палеоантропологического исследования.

КООРДИНАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ
Герасимова Маргарита Михайловна (ИЭА РАН, Москва) – председатель
Агджоян Анастасия Торосовна (ИОГен РАН, Москва)
Балановский Олег Павлович (ИОГен РАН, Москва)
Вергелес Марина Олеговна (МГУ, Москва)
Галеев Равиль Марветович (ИЭА РАН, Москва)
Лейбова Наталья Александровна (ИЭА РАН, Москва)
Макарова Екатерина Михайловна (КФУ, Казань)
Пежемский Денис Валерьевич (МГУ; ЦПИ, Москва)
Синева Ирина Михайловна (МГУ, Москва)
Широбоков Иван Григорьевич (МАЭ РАН, С.-Петербург)
Южакова Алёна Владимировна (ИЭА РАН, Москва)

***
Первую Молодежную антропологическую конференцию Отдел антропологии ИЭА РАН организовал в 1995 году. В числе молодых участников были С.В. Васильев (ныне – д.и.н., заведующий Центром физической
антропологии ИЭА РАН), М.А. Негашева (д.б.н., кафедра антропологии Биологического факультета МГУ), С.Б. Боруцкая (к.б.н., кафедра антропологии Биологического факультета МГУ), И.Р. Газимзянов (к.и.н., Институт археологии АН Республики Татарстан, Казань), Е. Печенкина (PhD, США), А.А. Хохлов
(д.и.н., СГСПУ, Самара).

Вторая конференция прошла в 2003 г., практически все докладчики сегодня активно и плодотворно трудятся на ниве антропологии: Р.М. Галеев (Москва), С.В. Дробышевский (Москва), А.А. Евтеев (Москва), А.В. Иванов (Севастополь), А.Д. Козак (Киев), Д.В. Пежемский (Москва), Д.И. Ражев (Екатеринбург), Н.А. Суворова (Лейбова)(Москва), С.Ю. Фризен (Москва). Многие старшие коллеги тогда откликнулись на приглашение прийти послушать «антропологическую молодежь»: председательствовали на заседаниях Т.И. Алексеева и М.М.
Герасимова, активное участие в обсуждениях докладов принимали А.Л. Пурунджан, В.Е. Дерябин, А.П. Бужилова, Н.А. Дубова, Т.К. Ходжайов, Г.Л. Хить и др. Именно в 2003 году участники Молодежной конференции впервые заговорили о необходимости проведения методических семинаров и летних школ, организация которых должна быть направлена на сохранение преемственности методических подходов в различных областях физической антропологии, что и было реализовано на различных научных площадках в последние годы.

После длительного перерыва, в 2017 году, была организована Третья Молодежная антропологическая конференция, на которой было принято решение сформировать постоянный Координационный комитет и сделать конференцию ежегодной.

Ждем ваши заявки!

С уважением,
ОРГКОМИТЕТ

Объявлен прием в в магистратуру по специальности «Этническая история» в Институт международных отношений, истории и востоковедения Казанского университета

Уважаемые коллеги!

 

Институт международных отношений, истории и востоковедения Казанского (Приволжского) Федерального университета в сотрудничестве с Институтом археологии им. А. Х. Халикова Академии наук Республики Татарстан объявляет о наборе в 2018-2019 учебном году (обучение с сентября 2018 г.) в магистратуру по специальности «Этническая история». Мы ожидаем поступления в нашу магистратуру прежде всего студентов, получивших базовое образование по специальностям «история», «археология», «этнология и антропология», «сравнительно-историческое языкознание», однако по результатам собеседования могут быть приняты студенты, получившие образование в специалитете или бакалавриате и по другим гуманитарным направлениям: главным критерием отбора является наличие интереса к научной работе в области предыстории, древней и средневековой этнической истории. При этом, хотя основным направлением наших исследований является история Поволжья, Урала и Восточной Европы в целом, история тюркских и финно-угорских народов, магистрант вправе предложить тему, связанную с другими регионами Евразии, с историей народов индоевропейской, севернокавказской и др. языковых семей, расширение тематики и географии только приветствуется. Для поступления значимо наличие опубликованных научных работ по выбранному направлению, однако это условие не является обязательным.

В рамках подготовки в магистратуре читаются курсы методологии этноисторических исследований, основ археологии, сравнительно-исторического языкознания, ономастики, уралистики, тюркологии, истории народов Волго-Уральского региона. Занятия ведут квалифицированные специалисты, среди которых доктора наук, члены Российской Академии наук и Академии наук Республики Татарстан. В Институте международных отношений, истории и востоковедения имеется возможность слушать спецкурсы по широкому спектру гуманитарных дисциплин, изучать иностранные языки, в том числе – китайский, корейский, турецкий, арабский и др.

Обучение в магистратуре двухгодичное, итогом его должна стать выпускная квалификационная работа (диссертация). В случае успешной исследовательской работы возможно продолжение образования в аспирантуре Казанского Федерального университета или Института Археологии АН РТ. Магистрантом может быть как гражданин России, так и иностранец, обучение в магистратуре, если оно осуществляется впервые, бесплатное; если студент уже имеет одно магистерское образование возможно поступление в платную магистратуру с гибкой системой оплаты обучения. Студентам предоставляется благоустроенное общежитие, выплачивается стипендия. К(П)ФУ предоставляет все условия как для получения полноценного образования (библиотеки, музеи, архивы), так и для участия в общественной студенческой жизни. Казань является одним из старейших в России культурных и образовательных центров, динамично развивающимся современным городом с широкими возможностями для работы, профессионального роста и отдыха.

Дополнительную информацию и контакты для справок и предоставления документов см. на сайте Института международных отношений, истории и востоковедения К(П)ФУ (https://kpfu.ru/imoiv), вопросы по поводу поступления можно присылать и мне по адресу vovia@udm.ru

 

Надеюсь на успешное сотрудничество.

 

Напольских Владимир Владимирович,

д. и. н., проф., член-корреспондент РАН

Письмо о магистратуре 2018

На «Алексеевские чтения» продлен срок приема статей

Здравствуйте, уважаемые коллеги!

Поздравляем Вас с наступившим 2018 годом и наступающим Рождеством!
Напоминаем о возможности публикации материалов конференции в журнале «Археология евразийских степей» в первом полугодии 2018 года и сообщаем о продлении срока приема статей до 1 февраля! С нетерпением ждём Ваших статей!

С уважением, Оргкомитет 7-ой Международной конференции «Алексеевские чтения».

Соглашение с автором

Инструкции и рекомендации к оформлению материалов

55-й конгресс антропологического общества Сербии

 

55-й КОНГРЕСС АНТРОПОЛОГИЧЕСКОГО ОБЩЕСТВА СЕРБИИ ПРОЙДЕТ 23 — 27 мая 2018 г. в ЗЛАТИБОРЕ

Темы, которые будут представлены на конгрессе:

Физическая антропология популяций;

Демографические и популяционные проблемы;

Антропогенетика;

Криминалистическая антропология;

Спортивная антропология;

Социо-культурная антропология;

Прикладная антропология;

Биоэтика.

Информацию о подаче тезисов, регистрационном взносе и др. смотрите здесь:

First Call

Требования к оформлению тезисов:

THE TITLE OF THE PAPER (FONT TIMES NEW ROMAN, CAPS LOCK, BOLD, FONT SIZE 14)

 Name and surname of the authors (font Times New Roman size12, Normal,)

Name and address of the institution (font Times New Roman size 12, Italic,)

Abstracts-from 150 to 250 words, font Times New Roman size 12, Normal Font, single spacing

Key words: the first word; the second; the third. (from 3 to 5 words)

 

Sekcija (Section)                                                 ☒Način prezentacije (Presentation)

☐Humana biologija (Human biology)                                             ☐ oralno (oral)

☐Biomedicinska antropologija (Biomedical anthropology)             ☐ poster (poster)

☐Forenzička antropologija (Forensic anthropology)

☐Sportska antropologija (Sport anthropology)

☐Socio-kulturna antropologija (Socio-cultural anthropology)

Авторизация

Подписка

Если Вы хотите еженедельно получать по почте подборку новых материалов сайта "Генофонд.рф", оставьте свой электронный адрес:


Свежие комментарии

Генофонд.рф
Синтез наук об этногенезе
Генофонд.рф / Диалоги наук / Звенигородская конференция / Изучает ли этногенетика этносы? К вопросу о терминах

Изучает ли этногенетика этносы? К вопросу о терминах

Скачать страницу в PDF

haribda

Представляем версию слайд-доклада Е.В. Балановской на междисциплинарной конференции в Звенигороде и ссылку на видео доклада. Он ставил простую цель — выявить разногласия между генетиками и этнологами и показать, что в основе их — лишь недоразумения. И они легко преодолимы, если мы будем идти навстречу друг другу. И это сделать так просто! Предложены конкретные шаги для преодоления недоразумений. Один из них — создание этого сайта.

Конференция «Границы и контакты: генетическая история человечества, поведение, языки, культуры», 12 декабря 2014 г.

 Этногенетика — лишь небольшой сегмент популяционной генетики, но именно она сфокусировала на себе множество острых вопросов. И настала пора обсудить тот общий язык, на котором, я уверена, могут говорить этнологи и генетики. Как только генетика затрагивает проблемы этноса, она попадает в пролив между Сциллой и Харибдой, где нас поджидает чудовище. Но его можно избежать.

С одной стороны нас поджидает Сцилла – жесткая связь между генетикой и этносом.

scilla

Эта Сцилла уже поглотила несколько членов нашей генетической команды.

Но не менее страшны и пучины Харибды – отрицание всякой связи между генетикой и этносом.

haribda

Однако я считаю, что здесь пока есть хрупкое, но равновесие. И это дает надежду перейти от него к содружеству, союзу между генетиками и этнологами.

Я приведу примеры из недавней переписки с этнологами.

Bal3

Там есть и такое: « «Материалы этногенетики активно реинтерпретируются в дискурсе т.н. «национальных историй». Мотивы «своих» и «чужих«, «хороших» и «плохих» генов, необходимости защиты  «родного генофонда» от «чужаков» встречаются в националистических построениях, в том числе и со ссылками на результаты работы руководимого Вами коллектива»

Отвечая на такие вопросы, я могу только сказать: давайте вместе защищать наши науки от лженауки. Поскольку мотивы «чистого» генофонда, «своих» генов — это не эхо генетики, а метастазы лженауки – клесовской «ДНК-генеалогии», которой не мы открывали двери.

Bal4

В других письмах нам говорят, что этногенетика является лишь неким подобием науки, ссылаясь на главу науки этнологии.

Что мы можем тут ответить? Конечно же, за этнос отвечают этнологи и им решать, сопряжен ли этнос с популяциями и насколько он воображаем.

Но когда вызывают сомнения сами методологические основы этногенетики, то и у нас возникает вопрос: а насколько они знакомы этнологам?

И в ответах на эти вопросы, нам бы хотелось, конечно, продвигаться вместе.

Bal5

На вопрос «Изучает ли этногенетика этносы?» мы отвечаем «Нет».

Этнос изучают этнологи, этногенетика изучает генофонды, а не этносы. Для нас гены — это лишь щепки в потоке истории, они следуют ей, они могут маркировать мэйнстрим этногенеза, а могут просто указывать на второстепенные демографические процессы.

И этногенетика — это не биологизация этноса, скорее, социализация биологических популяций, не имеющая ничего от Гумилева, Дугина, Клесова, Тюняева, Авдеева и прочих.

Bal6

Как на практике применяется этот принцип? Перед Вами типичная анкета, по которой мы анкетируем всех обследуемых – она взята прямо из архива. Конфиденциальной информации на ней никогда нет – и ФИО, и адрес – только на письменном информированном согласии, которое дает каждый. Здесь – только код обследуемого. Вы видите, мы даже не спрашиваем о самосознании обследуемых людей. Для нас представляет интерес именно его бабушки и дедушки. У этого 50-летнего ногайца все предки ногайцы, но одна бабушка – карачаевка. Значит, этот индивидуум не включается в выборку, его ДНК мы не изучаем.

Bal7

Другая анкета. У этого карачаевца также мы тоже не спрашиваем его самосознание, но у него все четверо бабушек и дедушек считали себя карачаевцами, поэтому их внука мы включаем в ДНК исследование.

Что же нам дает принцип трех поколений? Он позволяет избежать нам «просто» миграции в демографическом смысле, а изучать генетически эффективные миграции, то есть потомков тех людей, которые уже оставили реальный след в генофонде: у них есть генетический потомок через три поколения.

Это позволяет нам при анализе генофонда избежать мятущихся ветров миграций. И изучать только те миграции, которые уже оставили генетический след в популяции, показали свою значимость для генофонда.

Bal8

Итак, у генетиков и этнологов разные обьекты и разные векторы исследований.

Генетикам важна устойчивая картина генофонда. Поэтому мы включаем в выборку сельское население. Его популяции должны охватить максимум разнообразия генофонда. Включаем в выборку тех индивидов, кто наиболее полно отражают историю всего генофонда.

А этнологам важно совсем иное. В первую очередь этническое самосознание самого индивида, а не его далеких предков. Во вторую – «социокультурные и политико-правовые признаки».

Bal9

Казалось бы, все хорошо, какие могут быть претензии к генетикам? Вот пример, как конкретно идет изучение народов Северного Кавказа.

Этногенетика настаивает лишь на том, то нельзя изучать популяции не различая, где карачаевцы, где балкарцы, где кабардинцы. И достаточно посмотреть лавины дискуссий на форумах, чтоб увидеть сколь болезненным и опасным стало бы «неразличение этносов», изучение популяций вне их этнической привязки. Разве может генетик пойти на это?

Bal10

И вовсе не генетики, а этнолог настаивает на требовании «чистоты» генофонда. На недавней скандальной карачаево-балкарской конференции, про которую столько говорилось, её организатор высказали такое замечание генетикам:

что мы изучили как карачаевцев и тех, кто носит фамилии не карачаевские, а осетинские. И поэтому, мягко говоря, наши выборки нерепрезентативны.

Но эти слова этнолога означают призыв к генетикам анализировать «чистые генофонды», незамутненные браками с другими народами, и проверять чистоту генофонда по признаку фамилии, и отсеивать людей с «неправильными фамилиями ,как не имеющих отношение к чистому генофонду. А «правильные» фамилии отберут «правильные» этнологи.

Вот это уже чревато биологизацией этноса! И предлагает ее этнолог, организатор и ведущий крупной конференции, проводимой РАН в Москве.

Bal11

Мы так не работаем. Если уж все бабушки и дедушки обследуемого считали себя карачаевцами, то нам неважно, какая у их внука фамилия. Тем более, что фамилию могли поменять, чтоб избежать депортации.

Однако это требование этнолога-карачаевца уже породило огромную волну негативных эмоций по отношению к генетике. Поэтому наша просьба к этнологам о крайней осторожности при публичной интерпретации правил изучения генофонда.

Bal12

Теперь термин 2: что такое популяция?

Перед Вам цитата из письма этнологов, которые считают, что если мы изучаем различия между генофондами этнических популяций, которые они считают « воображаемыми сообществами», берем у них анализ ДНК, то это равнозначно изучению различий между генофондами фанатов «Зенита» и «Спартака»?

У генетики есть четкий ответ на это. Если на протяжении всего ряда поколений фанаты Спартака будут всегда заключать более 50% браков друг с другом – то да, через несколько поколений они станут популяцией, станут объектом популяционной генетики. И спустя сотни лет генофонд фанатов Спартака уже будет отличаться от генофонда фанатов Зенита, и у нас будет предмет для их сравнения.

Как уже говорил Олег, Для популяции совершенно неважно, по каким причинам бОльшая часть браков заключается в ее пределах, потому что они фанаты Спартака, или потому, что мормоны, или потому что предпочитают браки с представителями своего народа.

Bal13

На вопрос: «Есть ли жесткая причинно-следственная связь между популяцией и этносом?» . Мы всегда отвечаем: «НЕТ!»

Bal14

Связь между ними иная, гибкая, возникающая исторически, по воле самого этноса, но очень четко фиксирумая — это связь через ассортативность браков. Это и есть мост между этносом и популяцией.

Bal15

Может ли не быть этой связи? Конечно – нет этнической ассортативности браков, нет и этого моста, популяции и этнос существуют, но сами по себе.

Есть множество популяций, которые существуют, не являясь этносом: популяция мормонов, популяция казаков.

Намного реже, но и этнос может точно может существовать без популяции, если браков в его пределах заключается меньше 50%. Недавние наши обследования негидальцев Амура показали, что они заключают друг с другом лишь 15% браков, кумандинцы Алтая — только 10% браков. Этнос — есть. Популяции — нет.

Bal16

Термин третий — Этногенетика. Как он возник?

Георгий Францевич Дебец стремился создать атлас генофонда и фенофонда народов СССР.

Позднее Юрий Григорьевич Рычков решил создать картографический атлас генофонда народов СССР.

Для этого передо мной были поставлены три задачи:.

И одна из них: популяцию какого уровня нужно картографировать?

Поскольку карты строились вручную, было нереально использовать для карт локальные популяции: нужны были их группы, объединения.

Bal17

Честно говоря, мы думали, что таким объединением окажется раса, поскольку и раса, и генофонд — это из биологии.

Мы изучили три крупнейшие популяционные системы: коренного населения Сибири, Европы, обеих Америк, но везде ключевым информативным звеном оказалась популяция, сопряженная с этносом.

Bal18

На этом эмпирическом обобщении мы не остановились, а создали математическую модель формирования популяционных систем. Она была проверена по независимым демографическим данным — о размере популяций и миграциях.

И итог проверки подтвердил, что везде ключевой схемой являются популяции, сопряженные с этносом.

Популяции как матрешки, вложены друг в друга — мы можем изучать их, реконструируя популяции более высоких уровней.

Вот с ходом времени субэтнос превращается в этнос, дальше популяция становится уже лингвистической ветвью, рождая внутри себя другие этносы. Затем становится популяцией, сопряженной с лингвистической семьей. И далее — до субконтинента или континента.

Bal19

Но что удивительно — на каждом уровне системы народонаселения накапливается один и тот же квант различий в пределах генофонда. Этот квант различий в каждой системе народонаселения свой: в Европе он в 3 раза меньше, чем в Сибири или Америке. Но он стабилен.

И ключевым звеном, мерой кванта оказался именно этнос.

Этот результат никак не прогнозировался – он сам появился в наших исследованиях, и позволил создать универсальную модель эволюции популяционной системы.

Bal20

Эти результаты были опубликованы в двух циклах под названием «Генетика и этногенез» и цикл «Этногенетика». Для нас это был просто удобный термин, напоминающий, что ведущим звеном в динамике популяции оказались популяции, сопряженные с этносом.

Эти работы велись более долго и тщательно, и заняли более 10 лет работы нашего коллектива (1980-1990) гг., но позднее мы вообще старались этот термин не использовать.

За термин «этногеномика» я тоже в ответе, но на нем настаивали соавторы книги, сама я его не употребляю как избыточный.

Поэтому, как автор этот терминов, я предлагаю всем генетикам отказаться от них – отказаться от терминов «этногеномика» и «этногенетика» ради взаимопонимания с этнологами.

При этом, конечно, мы не можем отказаться от своих результатов: генофонд популяции сопряженной с этносом, служит «квантом» в эволюции популяционной системы.

Среди прочих серьезных вопросов к генетикам можно выделить три группы:

Первый вопрос: узурпируем ли мы категорию этноса?

Нет, мы её вообще не затрагиваем, поскольку считаем, что у каждого своё поле деятельности. Это – поле только этнологов.

Является ли этнос биологической субстанцией?

Нет, никогда!! Мы говорим, что гены — это щепки в потоке этногенеза, они не могут ему указывать, как и куда ему течь.

Bal21

Более того именно, мы предложили полисистемный подход – показав, как реально можно объединять генетику, лингвистику, антропологию, археологию.

Указав, как можно использовать все науки для поиска общего решения, общего результата, оставляя за каждым право выговаривать то, что он хочет.

Показав, как провести объективное сотрудничество совместными методами.

И опубликовали это в нашей книжке. Именно этому мы и могли ее так смело назвать — «Русский генофонд» — лишь потому, что анализ основан на синтезе наук.

Bal22

Остается еще один вопрос к нам: что вот не контактируют генетики с этнологами, не хотят.

Вот здесь я ну никак не могу никак согласиться! С 1998 по 2014 гг — обследовано 183 популяции, собрано 22 000 биологических образцов. И везде работаем вместе с этнографами и краеведами в самом тесном контакте — начиная от экспедиций и заканчивая обобщением для статей, считая себя еще одним из исторических источником и проверяя гипотезы друг друга – а это самое увлекательное.

Bal23

Возьмем хотя бы экспедиции последнего, 2015 года. На этой карте они показаны они отмечены желтым цветом и охватывают огромный регион – от Карелии до Казахстана и Амура, и везде мы работали вместе с этнографами и краеведами, поэтому можно взять любую экспедицию. Берем например, Ярославскую область.

Bal24

И видим — на сайте института этнологии: директор ИАЭ говорит, что нужно приветствовать эту исследовательскую работу, которую ведет по сицким деревням Елена Павлова — ее работа ценится столь высоко, что номинирована этнлогами на президентский грант.

С Леной Павловой мы работаем уже несколько лет, и занимаемся именно генетикой Ярославской области. Лена работала у нас в лаборатории, и сейчас приезжает скоро, и наши генетики едут вместе с ней и собирают, насколько дружный коллектив. Так что я считаю, что Валерий Александрович наилучшим образом приветствуют нашу исследовательскую работу хотя бы в этой одной Ярославской области.

Как проводится обследование, можно посмотреть на серии слайдов экспедиции в Астраханскую область.

На первом слайде – о плане обследования рассказывают четыре представителя этнологии и краеведы (наш генетик за кадром),

Bal25

На втором слайде — представители и старейшины ногайской общины, которые вместе с этнологами и генетиками обсуждают, как правильнее провести обследование, как наметить маршрут, чтобы охватить максимальное разнообразие популяций астраханских татар и ногайцев.

Bal26

На третьем слайде — участники экспедиции и их помощники – краеведы, старейшины, активисты, администрация.

Bal27

На четвертом слайде – местные этнографы, работавшие в каждой из наших экспедиций-2015 по изучению генофондов.

Bal28

Хочу обратить Ваше внимание на этнолога амурской летней экспедиции.

На пятом слайде — он же, но уже в ноябрьской экспедиции на Амуре. Проехать можно было только на «Буране» в метель. Этнолога и генетика везли в одних таких железных санях — с риском для жизни через опасные полыньи Амура, прикрытые снегом до самого отдаленного пункта. В одних санях, под одним сугробом снега, они вместе рисковали жизнью ради изучения генофонда исчезающего народа.

Bal29

И я не знаю, как можно представить себе более тесное сотрудничество и содружество генетиков и этнографов.

Bal30

Если же это содружество окажется столь хрупким, то возникает вопрос: кто же займет место этих популяционных генетиков за столом этнологов? На это свободное место уже есть претенденты – любители «чистоты» генофондов и лженаучной ДНК генеалогии. Но об этом мы сейчас говорить не будем.

Bal31

Важно, что такие неосторожные положения, которые вызвали целую лавину нападок на генетиков и этнологов, работающих вместе, нам нужно корректировать вместе.

Я не говорю, что генетики белые и пушистые: мы все очень разные. Но есть возможность работать вместе – генетикам и этнологам.

Bal32

Тем более, что сами этнологи пишут, что биологизацией этноса занимаются гуманитарии, а не генетиками. А сами генетики говорят о сложных генетических связях народов из самых разных языковых семей. И выносят за грань рассуждения о «чистых этносах» и «чистых культурах». Это — не наше, и об этом свидетельствует наша наука. И получается, что именно то, чуждо и генетикам, и этнологам, то, что принесено извне, из паранауки, — именно работает против сотрудничества наших наук. Значит, мы можем и должны противостоять не друг другу, а лженауке, нас разъединяющей.

Поэтому у нас есть три предложения.

Bal33

1. Поскольку биологизацией этноса занимаются не генетики, нам необходима постоянная площадка для беседы генетики и смежных наук, которая заинтересованы в обсуждения общих гипотез.

Мы планируем в ближайшем году создать интернет-ресурс для популяризации междисциплинарных исследований. У нас есть домен генофонд.рф, который за нами закреплен, и нужно вместе работать на этом сайте.

Bal34

2. Нужна совместная публикация ведущих этнологов и генетиков, в которой будет достигнут «Консенсус терминов», чтобы могли уйти от противостояния, которое углубляется, и расходится эхом по всей нашей большой стране. Чтобы было ясно, что мы стремимся к союзу и что этот союз может существовать.

Bal35

Вот первое конкретное предложение по терминам.

Поскольку приставка «этно» в названиях генетических дисциплин вызывает напряжение у представителей гуманитарных наук, мы предлагаем вместо терминов «этногенетика» и «этногеномика» использовать давно устоявшиеся термины — «геногеография» и «филогеография». Они полностью вмещают наши исследования.

Bal36

3. Мне кажется необходимой совместная публикация ведущих этнологов и генетиков, которая бы предупреждала и показывал столь разным генетикам, как избежать общественного «эха», которое приводит к биологизации этноса. Даже не знаю, кто в этом больше заинтересован — этнологи или генетики. По-моему, заинтересованы все.

Bal37

Поэтому мне и кажется, что со Сциллой этнологи и генетики справятся своими силами. Но чтобы не возникли ужасы Харибды, необходимо сотрудничество генетиков и всех гуманитариев.

Спасибо за внимание.

BALANOVSKAYA-E`TNOGENETIKA-I-E`TNOS-7

Видео доклада Е.В.Балановской можно скачать здесь


Комментариев: 6 (смотреть все) (перейти к последнему комментарию)

  • Как неоднократно высказывался: у меня сложилось стойкое скептическое мнение по отношению к термину этнос и собственно теории/ям этноса. Для меня этнос — модернизированное понятие о различных группах людей в прошлом. Более того, оно зачастую носит кабинетный характер.
     
    Этнос — неопределенная сущность, с которой неудобно работать. Мир истории — по тем же историческим источникам — гораздо сложнее и многообразнее, нежели он представляется в современных национальных блоках, с помощью которых сегодня мыслят политики и ученые.
     
    Например, немецкий этнос сформировался в 1850/1870 — 1920-е гг. Примерно определяется периодом формирования в 50-70 лет (2-3 поколения) — от времени объединения Германии до прихода Гитлера к власти. Во всяком случае, при Гитлере немцы как этнос уже сложился. Хотя, нет-нет да всплывает проблема в Германии нелюбви к пруссакам в Германии. Тем более, что пруссаки и восточные немцы появились на завоеванных у славян землях, т.е. были какие-то неправильные немцы. Одни немцы говорят, что нет проблемы второсортности восточных, другие говорят что есть. Как бы там ни было, проблема этносов существует и в современном мире, что уж говорить о более ранних временах.
     
    У эллинов I тыс. до н.э. я нахожу три уровня градации и конструирования блоков по линиям:
    1. панэллинство.
    2. диалектно-«племенной» («племя» в кавычках по причине искусственности и этого термина, о чем нужно отдельно говорить).
    3. полисно-союзный.
     
    №2 и №3 вступали во взаимосвязь, переплетаясь самым тесным образом и в зависимости от политической конъюнктуры и от различных человеческих пристрастий.
    В Беотии мелкие полисы с оружием в руках противились подчинению их Фивам (для них понятие «Беотийский союз» ничего не значило, какие-то плохие греки, ничего не понимают). В Аттике дело обстояло попроще по причине сселения всех жителей в один «город» и дарования всем равных прав (по легенде, маловероятно, что всех прям так и сселяли, в греческом это называется «синойкизмом»). Но Элевсин самым последним вошел в афинское «государство» и фактически являлось полисом в полисе. Сложно говорить современным языком, плюс не хватает достаточного количества источников.
     
    В Пелопоннесе спартанцы подчинили местное население, образовав вместе с периэками Лакедемон.
     
    Перед нами представет очень мозаичная, многолинейная картина, в которой линии порою переплетаются самым хитрым образом, но по причине нехватки источников нет возможности настроить окуляры и более четче настроить изображение.
     
    Община — как самый первый социальный и политический организм долгое время выступает на первое место. Именно община обеспечивает соучастнику/сообщиннику помощь, какие-то гарантии по линии защиты свободы и прав, очень важным являлось право участие в общих религиозных празднествах. Кто-то кого-то мог считать родственником, но о это отнюдь не означало солидарности. Наоборот. Общинное деление способствует взаимной вражде. На первое место выступала община.
     
    Точно так же в родовом обществе. У Миллера в «Истории Сибири» есть упоминание о том как один из сибирских князьков предлагал казакам основать у себя русский город, помочь подчинить соседние родственные роды, но за это он не уплачивал бы дань.
     
    Как ранее замечал, пока у меня складывается впечатление, что народ — продукт письменной культуры (соответственно, развивается какая-то власть, которая может пытаться решать проблемы интеграции общин, родов, божеств, создавая пантеон, упорядочивая культы, создавая письменную культуру и от сюда, видимо, более-менее общепонятный язык общения). Первыми, наверное, кого можно назвать таковыми  — это шумеры, сумевшими около 2000г. до н.э. усилиями жреческих коллегий создать некое подобие единства шумерской истории и письменного языка (как обстояло дело на разговорном уровне в различных частях — очень проблемно определить, хотя часто рассматривают имена, что тоже не является определяющим элементом).
     
    Или что касается славян. Славяне — представляли собой родовые общества (именно множ. число), как представляют нам генетические исследования, еще и не были однородными в генетическом плане. Мы пытаемся судить об очень огромной территории, имея на руках скудные источники, которые касались только тех районов, что примыкали к границам Римской империи (или ее наследникам прямым либо мнимым). А это значит, что мы модернизируем историю. Да и потом, родовые группы не могут быть этносом (тут же возникает вопрос: что таковым считать?).
     
    У нас имеется текст ПВЛ, где излагается ранняя история славян, как они пришли на Дунай. Но это версия начала XIIв., основанная на греческих текстах. Даже легенды о родстве Чеха, Леха и Руса сложились достаточно поздно.
     
    Например, латинский автор Хелмольд из Боз(с)ау в «Славянских хрониках» по отношению к известным ему западным славянам употребляет слова gentibus (у нас переводят «народы», но я бы перевел как «родовые кланы» или «объединенние родовых кланов», русский язык очень беден в этом отношении, даже не знаю адекватного перевода) или «nationes». В тексте постоянно идет корень «gen(с)» («…Rani, qui et Rugiani, gens fortissima Slavorum).
     
    Со средневековой латынью я особо не работаю, однако давно приметил новость по состоявшейся дискуссии «От   nationes  Средневековья к  нациям Нового времени на Западе и Востоке Европы» https://medieval.hse.ru/news/171049385.html
    В частности было сделано хорошее замечание, что «nationes» трактуется как землячество. У Иордана в Гетике тоже встречается «nationes», населяющие Скандинавию. Деление идет по географическому принципу, где как бы по частям (nationes) проживают те-то и те-то.

    • Данный комментарий не столько к опубликованному докладу, сколько для привлечения внимания к данной проблеме. Возможно, обсуждение в кратких сообщениях, тезисах. Почему бы нет? Тут ведь отмечено, что сайт — место для дискусский, в отличие от Грызловского понимания парламента. :)

      • А в чем собственно состоит проблема? Ну да, есть несколько уровней объединения людей в группы. И каждый из них можно назвать народом. Что не отменяет существования этноса как объединения всех, говорящих на одном языке.

    • Дополнительно хотелось бы обратить внимание по упомянутой ссылке https://medieval.hse.ru/news/171049385.html и доклад М.В. Дмитриева. То ли у него в голове сфорировалась своя концепция и он перестал воспринимать источники, то ли я что-то не так понимаю в источниках.
      Иногда можно встретить у русистов такое высказывание, что у нас вообще никак не воспринималась «нродная» или «этническая градация». ЧТобы не отвлекаться на комментарии, пишу привычными терминами и тут спор может возникать о них самих, терминах. Но в уникальнейшем ПВЛ уже прямым текстом перечисляется Русь

      се бо токмо Словѣнескъ  ӕзъıкъ в Руси . Полѧне . Деревлѧне . Ноугородьци. Полочане . Дреговичи. Сѣверъ Бужане зане  сѣдоша  по Бугу послѣжеже  Велъıнѧне . а  се суть инии ӕзъıци . иже дань дають Руси . Чюдь . Мерѧ .Весь . Мурома

      и т.д. (ПСРЛ. Т.1, стб. 11)
      В Русь летописец записывает только словен, людей, говорящих на словенском, данников он к руси не причисляет. Хотя относительно событий Xв. (+ трактаты Конст. Порфирородного) славяне в ПВЛ  сами выступали в роли данников и не относились к Руси (видимо, потому Конст. Порфирородный употребляет термин «внутренняя Росия» применительно к киевщине, где базировались скандинавские анклавы — русь).
      В данном летописном случае имеется некий квазиэтнос русь, который можно более-менее исторически справедливо определить как политоним, давший смычку с языком («словенский») и, видимо, славяне уже преимущественно представлялись христианизированными.
      Тем не менее, уже давно было обращено внимание на то, что когда речь в летописи идет о венграх и поляках, русь/рускые всегда противопоставляются  именно в этой категории: мы (руские) — они поляки (ляхи), они — венгры (угры), они — ятвяги.
      В шведской Хронике Эрика обозначается даже некая «русская» особенность ведения боя: »
      jak tro the foro ena rytza färd» (в переводе: «я думаю, они шли русским строем», за помощь с переводом спасибо одному человеку ;) ).
       
      Трудно здесь говорить в каких-то общих исторических категориях, но, видимо, благодаря книжникам, общей — христианской — вере идет сращение политонима с культурно-языковым ареалом распространения «словенского языка», люди видят «своих» — по культуре (усиливается роль веры) и языку. Но это не означало исключительно одну особенность «своих». Скорее на первый план чаще всего выступал фактор землячества — новгородцев, ростовцев, смолян, киевлян и т.д. Причем, как видно, за счет главных важных городов, когда внутри земель начинают возрастать новые города (на примере Ростова, Владимира, Суздаля, Переяславля-Залесского) линия разлома проходила и внутри землячества, снова дробя людей по политическому принципу.
       
      Аналогично можно видеть в средневековой Германии (с XIVв. «Священная Римская империя германской нации»). Хотя языковой разрыв был такой сильный, что СРИ представлялась неким винегретом. Аналогично во Франции. Но все-таки в Западной Европе уже история государственности и культурная доистория насчитывала много веков (в том числе социально-политического развития), нежели на Руси, в России.
       
      Когда в летописях говорят «идти в Русь», это обозначало  определенный регион, историческую область; когда говорят «Русь», то это означало  демографическое определение, общее именование людей. В данном случае я бы называл не этносом, людей с общим представлением о своей истории и лояльности к «своим», а народом, людей с общим представлением о своем настоящем, которые связаны политически, культурно (как в языковом, так и в религиозном отношениях), но особой любви к друг другу могло не быть (как у шумеров, у эллинов, у этруссков…),  Поскольку изначально общей судьбы не было, а общеславянская платформа и религия только помогла консолидировать разрозненное общество,впрочем, оно таковым оставалось до начала «собирания Руси» и централизованного государства…Региональные отличия по матер. культуре к монгольскому приходу были уже минимальны.
       
      В итоге, по русской истории лучше говорить не столько об этносе, сколько о том, что заменяло в прошлом наше современное понимание этносов (или, тут вопрос о и спор о терминах). В гетманском универсале Б. Хмельницкого 1648г. так и говорится, что поляки захватили земли Русские до Вильно и Смоленска (и еще много претензий и историческая справка прописывается) (Акты Западной России. 1855. т.5. С. 78 — 83). Политоним «русь» превратился в нечто общее и понятное.
      Землячество и поныне играет свою роль, но уже в меньшей степени, хотя и по ним пытаются проводить политические границы. У Валентина Распутина это клише хорошо передается в повестях. У нас хорошая деревня («Прощание с Матёрой») у нас особенные люди, а в соседних деревнях другие люди живут, естественно, похужее, мы-то получше будем, у нас все особенное.
       

  • По поводу использования термина «племя». Из того что читаю, по-моему, проблема терминологии в русистике мало кого волнует или волнует, но дискуссий особо не видно.
    Следовало бы начать изложение по-порядку с русского слова «племя» и двигаться далее. Однако, попробую начать с финальной части (начало написано сравнительно давно в виде короткой заметки).
     
    Привлекло мое внимание чтение в переводах латинских, арабских текстов (подтолкнуло чтение хрестоматии по сведениям о Руси в зарубежных источниках (в 5 тт, 2009), в которых употребляются «племя», «народ». Поскольку арабский не доступен для меня, то латинские тексты проверить худо-бедно попытаться можно.
    Текст Хелмольда из Боз(с)ау «Славянские хроники» (перевод на русский http://www.vostlit.info/Texts/rus/Gelmold/framegel1.htm )
     
    В первой главе употребляется «gentibus» — в русском переводе: «народы».
    В другом месте: «nationes» — в русском переводе снова «народы».
    Во второй главе «gentibus» — снова переводится «племя».
    К примеру:

    «Второй остров», больший, «лежит против земли вильцев, его населяют [38] раны, называемые также руянами»,— «самое сильное среди славян племя» 61, 

    В латинском тексте:

    Altera insula, longe maior, est contra Wilzos posita, quam incolunt Rani, qui et Rugiani, gens fortissima Slavorum

    Как хочу, так и перевожу. Хочу «народом», хочу «племенем». Но можно и «самые сильные люди». Смысл не очень поменяется, но понятийная нагрузка сразу изменится.
    Здесь по-моему дело кроется в неразвитости самого русского языка в этом плане. В ПВЛ племя понимается близко к значению народа: оно постоянно идет в связке с языком. Словене — племя, у них словенский язык, те, кто не говорит на словенском, те иноплеменники. Так что, славяне, обладая одним языком, не могут делиться на племена. В ПВЛ говорится, что Вятко с родом сел там-то, пошли вятичи, Радим с родом там-то, пошли радимичи. Никаких племен нет. Знаменитое «восста род на род» скорее всего говорит о междоусобице рода словен, рода чуди и рода кривичей (деление идет по происхождению). Часто археологи именно славянскую группу родов начинают называть «племенем» и даже «союзом племен». Люди, не читавшие летописи еще больше вносят путаницы, понимая слово в Моргано-Марксистских установках, и теперь уже в наработках политической антропологии. Возникает неразбериха, в том числе у переводчиков. Точнее, они могут улавливать нюансы, но им переводить оттенки трудно, потому как в русском изначально кроме «племя» и «род» больше ничего нет.
    Возникает вопрос адекватности моргановского перевода «tribe» (Сам он употребляет множественное значение для ирокезов «The Iroquois Tribes» https://www.marxists.org/reference/archive/morgan-lewis/ancient-society/ ). У нас переводят «племя». В ПВЛ  племя употребляется в совсем другом значении. Чтобы не путать с родом нужна другая сетка понятий. Это и не род… и «родовая группа» — не очень звучит. «Сообщество» — тоже как-то расплывчато. Здесь можно ввести латинское «триба», откуда и заимствовано слово, но в смысле объединения родов.Т.е. «трайбс», племена нельзя переводить во множественном  значении.
     
    А вот теперь возвращаемся к тому, с чего стоило бы сразу начинать, к русскому языку и самым ранним письменным памятникам, точнее памятнику  — Лавр. летописи.
     
    В одной из статей ежегодника «Средневековая Русь» А.А. Горский затрагивает терминологическую проблему употребления слова племя «Повестью временных лет…» (далее – ПВЛ) и современной исторической наукой: древнее употребление создает иллюзию неизменного значения слова в прошлые и современные эпохи (Политическое развитие Средневековой Руси: проблемы терминологии // Средневековая Русь. 2014. Вып. 11. С. 7), хотя Средневековые источники не знают применения племен в значении групп славян догосударственного периода. Исследователь предлагает использовать вместо «племен» византийское обозначение «славинии» (Там же. С. 9 – 10). Далее совершенно справедливо А.А. Горский отмечает применение ПВЛ племени в значении потомства («племя Афетово», «племя Хамово») (ПСРЛ. Т.1. 1926–1928. Стб. 4-5, 20, 183 ). К данным словам историка можно добавить примеры употребления племени в значении части большого рода, отдельной ветки потомства, но уже более поздних летописей. Так, под событиями 1195г. Ипатьевская летопись вкладывает в уста Рюрика Ростиславича следующее выражение: «ѡ братьи своеи ѡ Володимерѣ племени» (ПСРЛ. Т.2. 1908. Стб. 681), подразумевая потомков Владимира Мономаха. Потомков Олега Святославича летопись именуют ольговичами (Там же, стб. 696). Племя, получается, часть большого генеалогического древа, будь то родословная библейских персонажей или большого княжеского рода, восходящий к легендарному Рюрику. Дополнительно можно указать на собрание множества значений слова в «Древнерусском словаре XI — XIVвв» (Т. VI. М., 2000. С. 418 – 419). Впрочем, порою не всегда понятно, каким образом те или иные указанные смыслы в словаре применять в современном русском языке. В Лаврентьевской и Суздальской летописях имеется не совсем ясное обозначение смысла племени в месте упоминания прихода татар на Русь под 1223г.: «и что ӕзыкъ их и котораго племени сүть» (ПСРЛ. Т1. Стб. 445, 503). Под племенем подразумевается нечто большое, частью которого являются неизвестные татары. Думается, соседство языка и племени не является случайным. Так, например, летопись в отношении половцев употребляет понятие иноплеменников, затем оно распространяется и на татар. Но никогда летопись не противопоставляет в таких категориях группы восточных славян (в современных исторических значениях «славянские племена»). Вполне вероятно мышление летописца библейско-генеалогическими категориями: раз все человечество имеет одного предка – Адама, следовательно, теоретически вполне возможно узнать, чьими потомками являются те или иные группы людей. Иными словами, в основу положен принцип кровнородственных отношений. И, надо полагать, культурная отличительность не связана тесным образом с племенем: при описании нравов полян, древлян и прочих славян, летопись не противопоставляет их с помощью введения понятия «племя», требуется гораздо более внушительная грань, чтобы началось использование противопоставления с помощью слова «иноплеменники». Языковое и племенное различие тоже не отождествляется напрямую, но «язык» и «племя» употребляются в достаточно близком контексте (см. выше: «и что ӕзыкъ их и котораго племени сүть» или: «бъıс̑ ӕзъıкъ Словѣнескъ ѿ племени Афетова»). Обращает на себя внимание использование «сути» в качестве общего или расширительного обозначения: «нарци єже суть Словѣне» (там же, стб. 5), «сѣли суть Словѣни по Дунаєви» (там же), котораго племени сүть (там же, стб. 445). Исходя из краткого перечня выражений, можно попробовать сказать: «суть» — объединяющий признак, некая общая черта, по чему судят о принадлежности к тому или иному племени (племя словен, татары оказывается неизвестного племени). Следующее что хотелось бы заметить: употребление летописью рода в том значении, в котором современные историки привыкли обозначать словом «народ» или, как вариант, «племя» (в зависимости от того, в какой системе (или не системе) координат племя и род применяются, создавая понятийную путаницу). В известных русско-византийских договорах 912 и 945 гг. употребляется выражение «…от рода рускаго»* (ПСРЛ. Т.1…Стб. 32–33, 46). Логично предположить, что словенские послы употребили бы выражение: «мы от рода словен». Посмотрим, находит ли озвученное предположение мало-мальское подкрепление в источниках. Оказывается, да, находит. ПВЛ употребляет следующее: «ѡ рода Словѣньска» (ПСРЛ. Т.1…Стб.12). Дополнительно: «ѿ рода Варѧжьска» (Там же, стб. 20).
     
    В случае с употреблением летописцем формулы «от рода рускаго» идет именно, если можно так выразиться, народное отличие, отличие руссов/русских от славян и прочих групп людей со своими названиями. Под родом понимается происхождение как генеалогическое, так и «этническое» (не знаю какое слово использовать), что было совершенно естественно для библейско-религиозного мышления. В то же время летописи не достаточно материала для проведения полноценного анализа соотношения рода и племени.
     
    Наверное нельзя так говорить, но в русских летописях «племя» по значению скорее ближе к современному пониманию народа или этноса, нежели к роду/родам. Племя — некое подобие эквивалента народа. И снова мы сталкиваемся с проблемой определения «народа» — более позднего слова.
     
    В итоге требуется разработка терминов «род», «племя», «народ» и более четкого определения соотношения между древним пониманием и современным в русском языке.
     
     

  • 16 мая должно было состояться мероприятие
    Этноним, политоним или конфессионим: динамика значений слова «роусьскии» в древнерусских письменных источниках XI–XIV вв.
    https://www.dhi-moskau.org/ru/meroprijatija/detail-ru.html?no_cache=1&tx_szevents_pi1%5Buid_term%5D=4422&displaylevel=1&cp=1
    Развернутых описаний не удается обнаружить.
    Может имеются у кого ссылки, выложенные в открытый доступ материалы?

Добавить комментарий

Яндекс.Метрика © Генофонд.рф, 2015