<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Комментарии: Индоевропейская прародина и дилетантская парадигма</title>
	<atom:link href="https://xn--c1acc6aafa1c.xn--p1ai/?feed=rss2&#038;page_id=4050" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://xn--c1acc6aafa1c.xn--p1ai</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Sep 2024 09:50:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.42</generator>
	<item>
		<title>Автор: Sergey Kullanda</title>
		<link>https://xn--c1acc6aafa1c.xn--p1ai/?page_id=4050&#038;cpage=1#comment-1068</link>
		<dc:creator><![CDATA[Sergey Kullanda]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Jul 2015 19:20:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xn--c1acc6aafa1c.xn--p1ai/?page_id=4050#comment-1068</guid>
		<description><![CDATA[&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Cергей Кулланда &quot;Анти-Химченко&quot;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; line-height: 150%;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;Единственно&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;ru-RU&quot;&gt;е&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; в чем Химченко прав в своих рассуждениях о скифском языке &#8211; что В.И. Абаев напрасно считал скифский и сарматский единым языком, тогда как они четко отличаются друг от друга (что, впрочем, вопреки Химченко, не ставит под сомнение иранскую принадлежность скифского). Химченко, однако, выставляет это не просто ошибкой, а злонамеренным искажением истории. Побудительными причинами оной злонамеренности предлагается считать либо &#171;патриотический порыв&#187;, либо&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;выполнение &#171;указаний И. Сталина, который сам имел осетинские корни по матери и, как известно, был весьма благосклонен к В. Абаеву&#187; (стр. 183). Тут уважаемый специалист по истории КПСС мимоходом обнаруживает некомпетентность даже в этой области: осетинские корни у Сталина были по отцовской (Джугашвили &#8211; грузинизированная форма осетинской фамилии Дзугат&#230;, русифицированная форма Дзугаевы), а не по материнской линии. Ни о какой благосклонности Сталина к В.И. Абаеву никому, кроме Химченко, не известно (да и невозможно представить, чтобы Василий Иванович по указанию свыше покривил душой). В.И. Абаев подвергался нападкам в числе прочих учеников Марра (хотя в своих работах всегда руководствовался отвергаемыми Марром принципами сравнительно-исторического языкознания). Достаточно привести цитаты из дневника крупнейшего языковеда-слависта С.Б. Бернштейна: &#171;После проведения языковедческой дискуссии 1950 года организовывались публичные проработки&#8230; профессора Абаева и других языковедов, которые не носили характера научных диспутов, а напоминали скорее публичные суды&#187; (С.Б. Бернштейн. Зигзаги памяти, М., 2002, стр. 273). &#171;Изо всех бывших сторонников &#171;нового учения о языке&#187; только один Абаев ведет себя достойно. Он умудрялся и в прошлом, в период господства марризма в нашей стране, заниматься серьезно наукой, а не демагогией и доносами. Он один не выступал с покаянными речами, не топил своих бывших &#171;друзей&#187;. С каким чувством собственного достоинства он отвечал на наветы&#8230;) (Там же, стр. 167). Что же касается &#171;патриотического порыва&#187;, то В.И. Абаеву, при всей любви к собственному народу, никогда не пришло бы в голову в угоду ему препарировать историю. Достаточно вспомнить, что Василий Иванович в разгар югоосетинско-грузинского конфликта выступил в печати (&#171;Независимая газета&#187;, 1992 год) против отделения Южной Осетии от Грузии, не побоявшись бросить вызов господствующим настроениям. Националист, одержимый патриотической идеей, так никогда бы не поступил. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;margin-bottom: 0cm; line-height: 150%;&quot;&gt;&lt;a name=&quot;_GoBack&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; Все же рассуждения Химченко о собственно скифском языке откровенно беспомощны. Он не в состоянии даже грамотно пересказать чужие идеи. С.В. Кулланде он, в частности, приписывает мнение о том, что характерный для скифского языка переход &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;em&gt;&#948; &gt; l&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; &#8211; явление ареальное, не понимая ни того, что этой точки зрения придерживается Д.И. Эдельман, которой Кулланда возражает, ни того, что речь идет о юговосточноиранском ареале, т. е. о языках, распространенных на территории современного Афганистана, и к этому ареалу скифский принадлежать никак не может.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; Кулланде же приписывается утверждение, что &#171;тождественность иранского и скифского языка вряд ли можно считать доказанной&#187; (стр. 186-187). Понятно, что ничего подобного Кулланда не писал и писать не мог. Опять-таки со ссылкой на Кулланду (правда, как и в предыдущем случае, ссылкой лукавой: даются просто названия трех работ в надежде, что читателю станет лень проверять) приводится утверждение, будто имя мидийского царя Киаксара свидетельствует &#171;о сильном скифском влянии в мидийском обществе&#187; (стр. 187). Ничего специфически скифского в имени Киаксара (иранское Хувахштра) нет, а Кулланда в данных работах его даже не упоминает. Химченко считает скифским название Днепра Данаприс, тогда как это название сарматское, скифы же называли Днепр Борисфеном. Химченко пишет, что В.И. Абаев &#171;непонятно на основе чего&#187; считает, что в скифском языке, в отличие от осетинского, часть сложного слова, являющаяся определением, может стоять и после части, являющейся определяемым. В.И. Абаев в подтверждение своей гипотезы приводит примеры осетинских сложных слов с &#171;инверсированным&#187; порядком составных частей (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;w&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&#230;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;ngmard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; &#171;вялый&#187;, досл. &#171;с мертвыми членами, где &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;w&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&#230;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;ng&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; &#171;член&#187;, &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;en-US&quot;&gt;mard&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Times New Roman,serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt; &#171;мертвый&#187; и пр. &#8211; В.И. Абаев. Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. М., 1979, стр. 351-358), но Химченко некогда вчитываться в чужую аргументацию. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#160;&lt;/p&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><strong><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;">Cергей Кулланда &#171;Анти-Химченко&#187;</span></span></strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 150%;"><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">Единственно</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="ru-RU">е</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">,</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> в чем Химченко прав в своих рассуждениях о скифском языке &ndash; что В.И. Абаев напрасно считал скифский и сарматский единым языком, тогда как они четко отличаются друг от друга (что, впрочем, вопреки Химченко, не ставит под сомнение иранскую принадлежность скифского). Химченко, однако, выставляет это не просто ошибкой, а злонамеренным искажением истории. Побудительными причинами оной злонамеренности предлагается считать либо &laquo;патриотический порыв&raquo;, либо</span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;">выполнение &laquo;указаний И. Сталина, который сам имел осетинские корни по матери и, как известно, был весьма благосклонен к В. Абаеву&raquo; (стр. 183). Тут уважаемый специалист по истории КПСС мимоходом обнаруживает некомпетентность даже в этой области: осетинские корни у Сталина были по отцовской (Джугашвили &ndash; грузинизированная форма осетинской фамилии Дзугат&aelig;, русифицированная форма Дзугаевы), а не по материнской линии. Ни о какой благосклонности Сталина к В.И. Абаеву никому, кроме Химченко, не известно (да и невозможно представить, чтобы Василий Иванович по указанию свыше покривил душой). В.И. Абаев подвергался нападкам в числе прочих учеников Марра (хотя в своих работах всегда руководствовался отвергаемыми Марром принципами сравнительно-исторического языкознания). Достаточно привести цитаты из дневника крупнейшего языковеда-слависта С.Б. Бернштейна: &laquo;После проведения языковедческой дискуссии 1950 года организовывались публичные проработки&hellip; профессора Абаева и других языковедов, которые не носили характера научных диспутов, а напоминали скорее публичные суды&raquo; (С.Б. Бернштейн. Зигзаги памяти, М., 2002, стр. 273). &laquo;Изо всех бывших сторонников &laquo;нового учения о языке&raquo; только один Абаев ведет себя достойно. Он умудрялся и в прошлом, в период господства марризма в нашей стране, заниматься серьезно наукой, а не демагогией и доносами. Он один не выступал с покаянными речами, не топил своих бывших &laquo;друзей&raquo;. С каким чувством собственного достоинства он отвечал на наветы&hellip;) (Там же, стр. 167). Что же касается &laquo;патриотического порыва&raquo;, то В.И. Абаеву, при всей любви к собственному народу, никогда не пришло бы в голову в угоду ему препарировать историю. Достаточно вспомнить, что Василий Иванович в разгар югоосетинско-грузинского конфликта выступил в печати (&laquo;Независимая газета&raquo;, 1992 год) против отделения Южной Осетии от Грузии, не побоявшись бросить вызов господствующим настроениям. Националист, одержимый патриотической идеей, так никогда бы не поступил. </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; line-height: 150%;"><a name="_GoBack" rel="nofollow"></a> <span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> Все же рассуждения Химченко о собственно скифском языке откровенно беспомощны. Он не в состоянии даже грамотно пересказать чужие идеи. С.В. Кулланде он, в частности, приписывает мнение о том, что характерный для скифского языка переход </span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><em>&delta; &gt; l</em></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> &ndash; явление ареальное, не понимая ни того, что этой точки зрения придерживается Д.И. Эдельман, которой Кулланда возражает, ни того, что речь идет о юговосточноиранском ареале, т. е. о языках, распространенных на территории современного Афганистана, и к этому ареалу скифский принадлежать никак не может.</span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> Кулланде же приписывается утверждение, что &laquo;тождественность иранского и скифского языка вряд ли можно считать доказанной&raquo; (стр. 186-187). Понятно, что ничего подобного Кулланда не писал и писать не мог. Опять-таки со ссылкой на Кулланду (правда, как и в предыдущем случае, ссылкой лукавой: даются просто названия трех работ в надежде, что читателю станет лень проверять) приводится утверждение, будто имя мидийского царя Киаксара свидетельствует &laquo;о сильном скифском влянии в мидийском обществе&raquo; (стр. 187). Ничего специфически скифского в имени Киаксара (иранское Хувахштра) нет, а Кулланда в данных работах его даже не упоминает. Химченко считает скифским название Днепра Данаприс, тогда как это название сарматское, скифы же называли Днепр Борисфеном. Химченко пишет, что В.И. Абаев &laquo;непонятно на основе чего&raquo; считает, что в скифском языке, в отличие от осетинского, часть сложного слова, являющаяся определением, может стоять и после части, являющейся определяемым. В.И. Абаев в подтверждение своей гипотезы приводит примеры осетинских сложных слов с &laquo;инверсированным&raquo; порядком составных частей (</span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">w</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;">&aelig;</span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">ngmard</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> &laquo;вялый&raquo;, досл. &laquo;с мертвыми членами, где </span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">w</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;">&aelig;</span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">ng</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> &laquo;член&raquo;, </span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"><span lang="en-US">mard</span></span></span><span style="font-family: Times New Roman,serif;"><span style="font-size: medium;"> &laquo;мертвый&raquo; и пр. &ndash; В.И. Абаев. Скифо-сарматские наречия // Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. М., 1979, стр. 351-358), но Химченко некогда вчитываться в чужую аргументацию. </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
